17.11.24

pateicoties


Vēl tagad sastopamas no skata labticīgas un vārdos labdarīgas, bet pēc dabas ļaundabīgas učenes, kas latviskuma vārdā labprātīgi upurē [sa]jēgu un pašu valodu. Tiek uzbrukts prievārdam caur, divdabim dots, savienojumiem bez tam, pie tam un citiem vārdiem un vārdu vai formu lietojumiem.

Vārdu sakot, tiek nīcināti būtiski valodas elementi. 

Starp uzbrukumu mērķiem nonāk arī vārds pateicoties lietojumā, kur tas vairs nav darbības vārda forma.

Kā mēs tādu esam dabūjuši? Kalkojot citu valodu izteicienus. Tos pat nevajag uzskaitīt, tie ir kaimiņu valodās un izplatītajās Eirōpas valodās. Tajos parasti ir vārds, ar ko attiecīgajā valodā pateicas (angļu valodā tajos var būt due, virtue, thanks). Tie izsaka kaut kā pozitīva cēloni, bet var arī irōniski paust kā negatīva kritiku. 

Būtu neparasti, ja mums tāda izteiciena nebūtu.

Neliela problēma ir vārda pateicoties konstrukcijas. Patstāvīgajā pateicoties vēl cenšas saskatīt darbības vārdu pateikties. Tā savienojums ar citiem vārdiem tiek automātiski traktēts kā divdabja teiciens un savrupināts.

Funkcionālā plāksnē pateicoties darbojas kā palīgvārds. No tāda to atšķiŗ pārāk konkrētā nozīme. LLVV to pielīdzina "partikulai", bet "partikula" taču ir 'daļiņa, gabaliņš'. Būtu tad pielīdzinājuši prievārdam: ja saka par..., gaidām tematu, ja saka pateicoties..., gaidām izraisītāja apzīmējumu. Bez tam pateicoties var būt sinonīmisks aizvārdam dēļ. (Līdzīgi angļu thanks to sb/sth tiek skaidrots ar because of; šīs frāzes traktē kā idioms.)

MLVV gājusi tālāk:

apstākļa vārda nozīmē, divdabis
Lieto, lai norādītu uz (parasti kā pozitīva) cēloni, iemeslu.

Ja reiz likts atsevišķā šķirklī, varēja to pieskaitīt apstākļa vārdiem. Teikumā par pateicoties varam uzdot apstākļa jautājumu kādā veidā?, kā dēļ? u. c.

Taču skaidrojošās vārdnīcas īsti netiek galā ar apstākļvārdu skaidrojumu. Jāskaidro ir patstāvīgu pilnnozīmes vārdu leksiskā nozīme. Funkciju parasti apraksta palīgvārdiem. Robežgadījumā, protams, noder labs paskaidrojums un vēl labāki piemēri.

Vārdnīcu piemēros vārda pateicoties savienojumi konsekventi likti komatos, tos uzskatot par divdabja teicienu vai citu savrupinājumu, kam tādā veidā jāpalīdz uztvert teikuma uzbūvi un jēgu.

A. Blinkenas "Latviešu interpunkcijā":

Savrupināmas ar divdabjiem sākot, ieskaitot, pateicoties centrā veidotas divdabja konstrukcijas, kaut arī šie divdabji ir vairāk vai mazāk zaudējuši savu sākotnējo leksisko nozīmi un ieguvuši konstruktīva sintaktiska elementa nozīmi.
Pateicoties cienījamai valodniecei par terminu konstruktīvs sintaktisks elements, jāpriecājas, ka tālāk viņa atzīst vārda pateicoties "pusprievārdisku funkciju". Tas nozīmē nevis pusīti prievārda, bet to, ka vārds darbojas līdzīgi prievārdam (gramatikā par "pusprievārdu" dēvē apstākļvārdu, ko izmanto arī par prievārdu).

Vēl jaukāk, ka tālāk A. Blinkena raksta:

Vārdu savienojumam pateicoties (kam) bieži ir tā pati nozīme, kas lietvārda ģenitīva savienojumam ar prievārdu dēļ .., un tātad tādas konstrukcijas vairs īsteni neveido pilntiesīgus divdabja teicienus un tās varētu nesavrupināt .. .
Totalitārismā tāds objektīvisms ir liela uzdrīkstēšanās, jo diemžēl cilvēki grib melnu vai baltu pat delikātās garīgās lietās.

Bet ieskatīsimies (interpunkciskas intereses dēļ) E. Dārziņa rakstā par J. Vītolu 1909. gada 1. jūlijā, kad pēc Piektā gada līda pilsonisko brīvību asniņi un izdevums "Zalktis" (red. A. Ķeniņš) savdabīgi iedzīvināja RLB drukas reformas projektu:




115 gados daudz nav mainījies? Komati likti intonatīvi un intuitīvi. Nozīmes ziņā – par otro piemēru učenes būtu sajūsmā, to interpretēdamas savā līmenī: Paldies, pedāli!

Vēl pāris piemēru no 1910. gada 18. augusta dienas avīzes "Latvija", kuŗi arī liecina par intuitīvu interpunkciju:



Komats ir lieks, kur izbijušais divdabis (pateicoties, ieskaitot, atskaitot, neskaitot, neraugoties, salīdzinot) ir kopā ar viegli uztveŗamu teikuma locekli un intonatīvi tiek lasīts bez kāpuma un pauzītes, un ir pusprievārdisks.

Vairākus no šiem vārdiem izmanto tipiskos iespraudumos, un iespraudums nevar būt bez komata. Varētu pat ieteikt šauboties vai nebūdamam skaidrībā par komatiem savu konstrukciju noformēt kā iespraudumu (vai iestarpinājumu).

Komats liekams obligātā savrupinājumā (divdabja teicienā un absolūtajā datīvā).


Nav komentāru:

Ierakstīt komentāru