Bibliogrāfiskais
norādītājs op. cit. ir latīņu opus citatum vai opere citato. Šis „ōpuss” jeb „darbs” var būt kuŗa katra
publikācija: grāmata, raksts, paziņojums, dokuments utt.
Reizēm to latviski raksta turpat. Taču turpat ir citas norādes – ibidem
– atbilsme; op. cit. un ibid. atbilsmes citās valodās nesakrīt,
tāpēc ir prātīgi tās šķirt arī latviski.
Var lietot t. p., kas nozīmē ‘tas pats’ vai ‘tajā pašā’ (t.
p. nevar izlasīt kâ vārda turpat saīsinājumu).
Tādējādi pirmā
norāde var izskatīties, piem., šādi: „Tiesas spriedums United
Brands / Komisija, EU:C:1978:22, 12. punkts”. Atkārtota norāde: „United Brands, t. p., 44. punkts”.
Gan jau bibliotekārs
saprot latīnismu op. cit., bet arī citi grib zināt, ko viņiem norāda.
Nav komentāru:
Ierakstīt komentāru